La poética del silencio en la traducción de “Comment dire” / “What Is The Word” de Samuel Beckett al español

  • Mar Garre García Universidad de Almería
Palabras clave: Samuel Beckett, Comment dire, lenguaje poético, traducciones al español, silencio

Resumen

“L’écriture m’a conduit au silence” (“la escritura me ha conducido al silencio”), admitía Samuel Beckett a Charles Juliet en Rencontres avec Samuel Beckett (21). ‘Comment dire,’ su último poema, fue publicado por primera vez en 1989 y resume un ejercicio vital de auto- expresión más allá de los límites del lenguaje y del tiempo. Ciertamente, fue escrito originalmente en francés tan solo un año antes de que Beckett falleciera, desprovisto de gran parte de sus habilidades comunicativas. Por lo tanto, este poema representa una suerte de testamento literario (Carriedo 50) que atestigua tanto su carrera literaria como su vida personal. De hecho, su confusa austeridad revela un desafío para el traductor, que deberá basarse en el texto original para recrear su propia interpretación poética. En los países de habla inglesa, la poesía de Beckett no ha ocupado un lugar tan preeminente como el resto de su obra. Sin embargo, hay evidencia de tres traducciones de ‘Comment dire,’ lo que al mismo tiempo demuestra un sorprendente interés en las últimas producciones poéticas de Beckett: ‘Cómo decir’, de Laura Cerrato (1990), la versión de Loreto Casado, ‘Quiebros y Poemas’ (1998) y la interpretación de Jenaro Talens en Obra poética completa (2000). El objetivo principal de este artículo es comentar las principales convergencias y disparidades encontradas en estas traducciones y, a continuación, identificar fuentes comunes de interés entre los traductores con respecto al poema original de Beckett. Al mismo tiempo, observaré los procedimientos fundamentales que han elegido a la hora de traducir ‘Comment dire’ basándome en dos parámetros: la libertad creadora y el respeto a los estándares beckettianos cimentados sobre la poética del silencio.

Descargas

La información sobre descargas todavía no está disponible.
Publicado
2020-12-23
Sección
Artículos